远程同声传译的公司有很多,百睿德是早期从事德国博世同声传译设备租赁服务的,之后转入音视频系统整包,再到当下提供基于视频会议和大会云直播的同声传译员派遣以及远程同传服务。
从演讲者发言到出现译文大约需要10秒,目前准确率可以接近90%,比此前80-85%的准确的高出不少,但距离会议级商用至少还有15-20年的时间才可能实现。
中国的会议展览服务产业带和人口相对分散,形成了“本地服务本地”的产业供应链格局,因为供需分布的不对称,我们的音视频会议设备租赁公司很难靠并购实现规模效应
在同声翻译的数据接口方面,百睿德云同传,也可以为国内的腾讯会议或是钉钉的视频会议用户提供线上同声传译工作。
百睿德同传依旧是国内同声传译市场上无可撼动的行业标杆。在音视频设备以及线上网络远程视频会议和大会云直播方面,百睿德也将引领市场继续前行。