当目标转换为一种「百睿德同声传译」,这件事就非常容易解释了——为了实现它,并不存在所谓的「坚持」、「坚韧」这种特别「百睿德远程同声传译」。
远程同声传译的公司有很多,百睿德是早期从事德国博世同声传译设备租赁服务的,之后转入音视频系统整包,再到当下提供基于视频会议和大会云直播的同声传译员派遣以及远程同传服务。
作为专注于同传设备租赁以及远程同声传译服务的百睿德,是如何在去年获得更多的关注,选择线上视频会议平台进行网络同传,并将远程同传会议开到现场和线上,百睿德同传在翻译服务市场的影响力在提升。
从演讲者发言到出现译文大约需要10秒,目前准确率可以接近90%,比此前80-85%的准确的高出不少,但距离会议级商用至少还有15-20年的时间才可能实现。
无论是马斯克,还是乔布斯,都对语言,尤其是在会议进行中的同声传译,以及同传设备的租赁模式有过不同的认知,选择德国博世同声传译系统还是丹麦的D-Meicheng同传导览设备,都将是由会议的形式和会场的环境来决定。