在远程会议中实现同声传译,尤其是在使用腾讯会议这样的平台时,通常需要依赖于专门的技术解决方案和设备支持。百睿德同传作为一家专注于同声传译服务的提供商,拥有丰富的经验和技术集成能力,能够为线上同声翻译提供系统的解决方案。
在使用基于云计算的视频会议平台时,可以在会议设置中选择“同声传译”选项,然后邀请需要提供同声传译服务的参与者。
线上同传也叫远程同声传译或是网络同声翻译。基于视频会议行业巨擘的Zoom平台在辅以东央云力推的直播系统就可以在Zoom国际版企业级商用账号里参加全球会议收听到多语种的同声传译也能在东央云议系统中进行直播分享和嘉宾互动。
以百睿德为代表的同声传译设备租赁商,也在同步选择腾讯会议或是干脆使用国际主流的视频会议系统Zoom Meeting进行云会议的部署,租用百睿德云同传系统即可进行远程线上网络同声传译。
云会议时代说来就来,百睿德同传已经抓住了这稍纵即逝的机遇,将BRD远程网络同声传译系统推出到市场。
共创同享科技生涯,需要弥合数字鸿沟、攻破数字壁垒,以数字平台为中小企业供应全流程支持和帮助,也要坚持调解发展,推动智能建造导源。
视频会议的国际化必由之路,在会议平台的选择上,ZOOM是合适的选项,一方面是基于ZOOM在国际会议市场的主流影响力,一家市值千亿美元的企业就这一款软件,400多项技术专利加持的ZOOM视频会议软件必有其过人之处
一个成功的远程同声传译视频会议系统,背后必定有“对”的使用群体和“对”的需求逻辑。个中价值逻辑只有它们自己清楚,而其它竞争者看到的,只是一个“赛道”。
当目标转换为一种「百睿德同声传译」,这件事就非常容易解释了——为了实现它,并不存在所谓的「坚持」、「坚韧」这种特别「百睿德远程同声传译」。
远程同声传译的公司有很多,百睿德是早期从事德国博世同声传译设备租赁服务的,之后转入音视频系统整包,再到当下提供基于视频会议和大会云直播的同声传译员派遣以及远程同传服务。